The text in Latin from Psalm 24:
Tribulationes cordis mei multiplicatae sunt de
necessitatibus meis erue me. Vide humilitatem meam et laborem meum et
dimitte universa delicta mea. Respice inimicos meos quoniam multiplicati
sunt et odio iniquo oderunt me. Custodi animam meam et erue me non
erubescam quoniam speravi in te. Innocentes et recti adheserunt mihi
quia sustinui te. Libera Deus Israel ex omnibus tribulationibus suis.
The troubles of my heart are multiplied:
deliver me from my necessities. See my abjection and my labour; and
forgive me all my sins. Consider my enemies for they are multiplied, and
have hated me with an unjust hatred. Keep thou my soul, and deliver me:
I shall not be ashamed, for I have hoped in thee. The innocent and the
upright have adhered to me: because I have waited on thee. Deliver
Israel, O God, from all his tribulations. (English translation)
The text in Latin from Psalm 25 (beginning with the 2-line initial
"I"):
Iudica me Domine quoniam ego in
innocentia mea ingressus sum et in Domino sperans non infirmabor. Proba
me Domine et tempta me ure renes meos et cor meum. Quoniam misericordia
tua ante oculos meos est et conplacui in veritate tua. Non sedi cum
concilio vanitatis et cum iniqua gerentibus non introibo. Odivi
ecclesiam malignantium et cum impiis non sedebo. Lavabo inter innocentes
manus meas et circumdabo altare tuum Domine.
Judge me, O Lord, for I have walked in my
innocence: and I have put my trust in the Lord, and shall not be
weakened. Prove me, O Lord, and try me; burn my reins and my heart. For
thy mercy is before my eyes; and I am well pleased with thy truth. I
have not sat with the council of vanity: neither will I go in with the
doers of unjust things. I have hated the assembly of the malignant; and
with the wicked I will not sit. I will wash my hands among the innocent
(English translation)
|